Коли потрібно вітати з прийдешнім Новим роком?


Коли вітають з прийдешнім Новим Роком?

Вітають з ПРИЙДЕШНІМ НОВИМ РОКОМ (якщо свято минуло — з ПРОйдешнім) або зичать ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ. Не з «наступаючим» (росіянізм) і не з «передсвятом» чи «передноворіччям» (навіщо вітати з підготовкою до свята, а не самим святом?). Також: хотіти, прагнути, мати бажання — це БАЖАТИ.

Як правильно вітати з наступаючим чи прийдешнім?

Отже, привітання з наступаючим Новим роком чи іншим святом – це росіянізм. Щодо прямого значення, то тут теж спадає на думку іронічне: на кого, власне, цей рік наступає? Правильним є вживання прикметника “прийдешній”. Привітання звучатиме так: “З прийдешнім Різдвом!”, “З прийдешнім Новим роком!”

Як вітати 31 грудня?

Краще казати просто "З Новим роком!" або "З Різдвом Христовим!", адже здавна українці саме так вітали своїх родичів.

Чому не кажуть з наступаючим?

Слово "наступаючий" – це банальна калька та суржик з російської мови "С наступающим". В українській мові є декілька варіантів, яким це слово можна легко замінити. "Чи можна казати "з наступаючим", коли ми вітаємо у переддень свята? Ні, це неправильно, адже українські словники не знають слова "наступаючий".

Вітаю / вітаємо Вас (вас – якщо до кількох осіб) із Новим роком! Щиро / сердечно / щиросердечно вітаю / вітаємо Вас із Новим роком! Привітання і побажання (два …See more
1) Привітання від мене чи від нас: Вітаю/вітаємо Вас (вас — якщо до кількох осіб) із Новим роком! Щиро/сердечно/щиросердечно вітаю/вітаємо Вас із Новим роком …See more
Дієприкметникові форми типу “наступаючий” не властиві українській мові. Отже, привітання з наступаючим Новим роком чи іншим святом – це росіянізм.See more
31 грудня українці не лише готують смаколики та купують подарунки для рідних та близьких, а й вітають одне одного з прийдешніми святами.See more
Від щирого серця вітаю з прийдешнім Новим роком! Бажаю зустріти його в колі сім’ї та дорогих серцю людей, з великою радістю і чудовим настроєм.See more